現在の職場では、立場上、日本の特許事務所のケース(内外・外内)に接する機会が多いのですが、それらのケースを見ていると、いろんな特許事務所があるんだなぁー、とつくづく思います。
特に目につくのがヒドい事務所。
特に目につくのがヒドい事務所。
例えば、多額の代理人費用をぼったくっている事務所。
内容の難しい手続であれば納得できるのですが、形式的な対応に対しても多額の費用を請求しているところがありました。
アメリカの事務所からすると日本の事情はよくわからないので、「ちょっと高いけど、こんなものなのかなぁ~」という感じで我慢しているのかもしれません。
あと、ヒドい翻訳をしている事務所。
翻訳の質が悪い事務所は見聞きすることが多いですが、私が見たケースは、翻訳文の文章がヒドい上に、出願の一部が数段落にわたって翻訳されていないというものでした。。。終わってますね。
こういう仕事をしている事務所がどうして今なお生き残っていられるのか不思議でたまりません。
逆の立場で考えてみると、例えば、中国の特許事務所などで同じような問題が発生しうるのではないかと思います。
そのような国での特許事務所選びは慎重にしたいですね。教訓になりました。
内容の難しい手続であれば納得できるのですが、形式的な対応に対しても多額の費用を請求しているところがありました。
アメリカの事務所からすると日本の事情はよくわからないので、「ちょっと高いけど、こんなものなのかなぁ~」という感じで我慢しているのかもしれません。
あと、ヒドい翻訳をしている事務所。
翻訳の質が悪い事務所は見聞きすることが多いですが、私が見たケースは、翻訳文の文章がヒドい上に、出願の一部が数段落にわたって翻訳されていないというものでした。。。終わってますね。
こういう仕事をしている事務所がどうして今なお生き残っていられるのか不思議でたまりません。
逆の立場で考えてみると、例えば、中国の特許事務所などで同じような問題が発生しうるのではないかと思います。
そのような国での特許事務所選びは慎重にしたいですね。教訓になりました。
最近のコメント
⇒管理人 on Jun 30, 2012
D*isukeさん、コメ...
⇒D*isukeさん on Jun 30, 2012
ご無沙汰しております。 ...
⇒管理人 on Feb 25, 2012
cyberpoohさん ...
⇒cyberpoohさん on Feb 22, 2012
わたくしも、23年度改正...
⇒管理人 on Sep 23, 2011
三振アウトさん コメント...
⇒三振アウトさん on Sep 23, 2011
ぜひ23年改正対応版をお...
⇒管理人 on May 19, 2011
tinaさん、お返事が遅...
⇒tinaさん on Sep 29, 2010
はじめまして 将来受けた...
⇒管理人 on May 18, 2011
Kyoさん、お返事が遅く...
⇒Kyoさん on Dec 7, 2010
記事に関係ないコメントで...
⇒管理人 on Jan 1, 2010
通りすがりさん、コメント...
⇒通りすがりさん on Dec 26, 2009
こんにちはー。 やはり高...